<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<atom:link href="http://www.bloguss.cl/rss/tag/ingles" rel="self" type="application/rss+xml" /><title></title>
<link></link>
<description></description>
<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 20:48:25 -0300</pubDate>
<generator>http://www.bligoo.com/</generator>
<language>es</language>
<item>
<title>Pedagogía en Inglés: Taking the bulls by the horns...</title>
<link>http://www.bloguss.cl/content/view/411795/Pedagogia-en-Ingles-Taking-the-bulls-by-the-horns.html</link>
<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 16:28:23 -0300</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://www.bloguss.cl/content/view/411795/Pedagogia-en-Ingles-Taking-the-bulls-by-the-horns.html</guid>
<dc:creator>Cecilia Bastías Díaz</dc:creator>
<description><![CDATA[<p>por Cecilia Bast&iacute;as D&iacute;az, docente Pedagog&iacute;a en Ingl&eacute;s, sede Las Tres Pascualas, Concepci&oacute;n </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; En Octubre egres&eacute; de&nbsp; la carrera de Pedagog&iacute;a en Educaci&oacute;n Media en Ingl&eacute;s. Por tanto a esa fecha no ten&iacute;a ninguna posibilidad de encontrar trabajo ac&aacute; en Concepci&oacute;n. Ten&iacute;a tanta ilusi&oacute;n de trabajar como Profesora de Ingl&eacute;s y, a la vez, ganar dinero para solventar mis propios gastos, que no lo pens&eacute; demasiado cuando a la salida del Examen de Grado le coment&eacute; a mi amiga y compa&ntilde;era de carrera, Luisa Mariana, mis intenciones de comenzar a trabajar cuanto antes.<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Despu&eacute;s de celebrar nuestro resultado en el examen junto a amigos y familiares, ambas nos despedimos con pena por tener que separarnos por primera vez despu&eacute;s de cinco a&ntilde;os, pues ella regresaba a Santiago, su lugar de procedencia.<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sin embargo, a la semana siguiente recib&iacute; un llamado telef&oacute;nico de ella cont&aacute;ndome de las innumerables posibilidades de trabajo que hab&iacute;a en Santiago. Entonces, luego de conversarlo con mis padres y pedirles un pr&eacute;stamo, I TOOK THE BULLS BY THE HORNS, y me decid&iacute; ir a buscar trabajo a Santiago.<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Me present&eacute; un d&iacute;a lunes en el Liceo Comercial de Hombres de Independencia, con mi CV en las manos. Luego de ser entrevistada por el Director y contestar varias preguntas, me avisan que hab&iacute;a sido seleccionada para comenzar a trabajar como Profesora de Ingl&eacute;s a partir del d&iacute;a siguiente.<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ese d&iacute;a Mi&eacute;rcoles me sent&iacute;a tan nerviosa que s&oacute;lo tom&eacute; un caf&eacute; con leche al desayuno. No sab&iacute;a con qu&eacute; tipo de colegas y estudiantes me iba a encontrar. Pero desde el momento que el Director me present&oacute; en la sala profesores y estos me saludaron muy c&aacute;lidamente, percib&iacute; que el ambiente era acogedor. Luego, me presentaron el primer curso y comenc&eacute; a ense&ntilde;ar... Desde ese momento percib&iacute; que eso era lo m&iacute;o, me encantaba ense&ntilde;ar ingl&eacute;s, especialmente a alumnos con escasas oportunidades.<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Mis colegas resultaron ser un grupo excepcional, muy profesional y colaborativo, y mis alumnos todo un desaf&iacute;o por motivarlos a aprender ingl&eacute;s.<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sin duda, este primer encuentro con mi profesi&oacute;n fue crucial para los nuevos desaf&iacute;os que fui asumiendo en mi carrera profesional.</p>]]></description>
<wfw:commentRss>http://www.bloguss.cl/rss/comments/view/411795</wfw:commentRss>
</item>
<item>
<title>Estudiar Inglés o Pedagogía en Inglés?</title>
<link>http://www.bloguss.cl/content/view/365229/Estudiar-Ingles-o-Pedagogia-en-Ingles.html</link>
<pubDate>Mon, 29 Dec 2008 00:47:49 -0300</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://www.bloguss.cl/content/view/365229/Estudiar-Ingles-o-Pedagogia-en-Ingles.html</guid>
<dc:creator>Silvia Salinas</dc:creator>
<description><![CDATA[<p>por Silvia Salinas, directora Pedagog&iacute;a en Ingl&eacute;s, Valdivia</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Esta pregunta es recurrente. Cuando reci&eacute;n me decid&iacute; a estudiar en la Universidad de Chile, en Santiago, pensaba que como me gustaba tanto el Ingl&eacute;s y ten&iacute;a facilidad, era un &lsquo;must&rsquo; estudiar Pedagog&iacute;a en Ingl&eacute;s.<br /><br />Como a la mayor&iacute;a de mis compa&ntilde;eros, me gustaba escuchar m&uacute;sica, leer algunos poemas y el cine en Ingl&eacute;s; sin embargo, ya el primer a&ntilde;o, tomamos conciencia de que no s&oacute;lo es importante perfeccionar nuestro dominio del Ingl&eacute;s, pero tener mucha vocaci&oacute;n para ser profesor -profesora y estudiar &lsquo;c&oacute;mo ense&ntilde;ar Ingl&eacute;s&rsquo;, &lsquo;c&oacute;mo lograr que los estudiantes aprendan este idioma que tanto nos gusta'!!<br /><br />Es &eacute;se el desaf&iacute;o y la gran necesidad en nuestro pa&iacute;s: lograr que los ni&ntilde;os y j&oacute;venes de todos los colegios alcancen un nivel de manejo comunicativo y ling&uuml;&iacute;stico de acuerdo con los est&aacute;ndares internacionales. Es ese nuestro sue&ntilde;o, nuestros esfuerzos en la Universidad San Sebasti&aacute;n est&aacute;n dirigidos a formar PROFESORES DE INGL&Eacute;S que sean creativos, l&iacute;deres e innovadores para lograr la meta: &iexcl;&iexcl;el manejo del Ingl&eacute;s todos so&ntilde;amos para Chile!!</p>]]></description>
<wfw:commentRss>http://www.bloguss.cl/rss/comments/view/365229</wfw:commentRss>
</item>
<item>
<title>No me equivoqué con Pedagogía en Inglés</title>
<link>http://www.bloguss.cl/content/view/330530/No-me-equivoque-con-Pedagogia-en-Ingles.html</link>
<pubDate>Mon, 29 Dec 2008 00:53:20 -0300</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://www.bloguss.cl/content/view/330530/No-me-equivoque-con-Pedagogia-en-Ingles.html</guid>
<dc:creator>Virginia Pichilaf</dc:creator>
<description><![CDATA[<p>por Virginia Pichilaf Correa, directora Pedagog&iacute;a en Ingl&eacute;s, Santiago</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br /><br />Para ser honesta, jam&aacute;s pens&eacute; que ser&iacute;a profesora de Ingl&eacute;s. Como muchos chiquillos hoy d&iacute;a, no ten&iacute;a muy claro qu&eacute; estudiar&iacute;a cuando terminara el liceo: me gustaba mucho la gimnasia y siempre estaba participando en todo tipo de eventos art&iacute;sticos. Por otro lado, me gustaba mucho la Historia, gusto que cultivo hasta hoy. Tambi&eacute;n me gustaba el ingl&eacute;s, pero a veces me aburr&iacute;a en clases porque lo encontraba demasiado f&aacute;cil&hellip; &iexcl;aunque nunca hab&iacute;a tenido contacto alguno con ese idioma! Recuerdo que al terminar la ense&ntilde;anza secundaria incluso recib&iacute; un regalo por mis notas en ese ramo.<br /><br />Extra&ntilde;amente, cuando lleg&oacute; el momento de postular a la universidad, esas fueron mis tres opciones, pero en orden inverso: primero Pedagog&iacute;a en Ingl&eacute;s, luego Pedagog&iacute;a en Historia y despu&eacute;s Educaci&oacute;n F&iacute;sica. Digo extra&ntilde;amente porque, a&uacute;n cuando las tres opciones estaban evidentemente ligadas a la Pedagog&iacute;a, yo no ten&iacute;a conciencia hacia d&oacute;nde iba. En 1979 fui aceptada en la carrera de Pedagog&iacute;a en Ingl&eacute;s en la Universidad de Santiago.<br /><br />Hoy, despu&eacute;s de &hellip;titantos a&ntilde;os de profesi&oacute;n siento que tom&eacute; la opci&oacute;n correcta. De una u otra forma pude conjugar mis gustos e intereses porque, contrariamente a lo que muchas personas creen, &ldquo;saber&rdquo; un idioma no es solo poder comunicarse en ese idioma, sino que tambi&eacute;n es conocer y entender culturas diferentes, y ser profesora&nbsp; de Ingl&eacute;s es saber transmitir esas diferencias m&aacute;s all&aacute; de un contexto meramente ling&uuml;&iacute;stico. <br /><br />Sin temor a equivocarme, creo que lo m&aacute;s atractivo de esta profesi&oacute;n es la diversidad de campos en los que te puedes desempe&ntilde;ar y la diversidad de actividades que puedes desarrollar. &iquest;Quieres saber cu&aacute;les son? Escr&iacute;beme y te cuento m&aacute;s.<br /><br />Solo dos consejos: tienes que trabajar para ser cada d&iacute;a mejor, y tomar todas las oportunidades que se te presentan.</p>]]></description>
<wfw:commentRss>http://www.bloguss.cl/rss/comments/view/330530</wfw:commentRss>
</item>
<item>
<title>Matemática y lenguaje</title>
<link>http://www.bloguss.cl/content/view/326437/Matematica-y-lenguaje.html</link>
<pubDate>Mon, 29 Dec 2008 00:56:56 -0300</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://www.bloguss.cl/content/view/326437/Matematica-y-lenguaje.html</guid>
<dc:creator>Ricardo Sobarzo</dc:creator>
<description><![CDATA[<p>Por Ricardo Sobarzo Z., director Pedagog&iacute;a en Matem&aacute;tica y Educaci&oacute;n, Talcahuano</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br /><br />Hace un tiempo en Santiago se realiz&oacute; el Primer Simposio de Educaci&oacute;n Temprana y Desarrollo Cerebral de la U. de Chile y particip&oacute; en ella Patricia Jul, de la Universidad de Washington, quien se ha referido a la ense&ntilde;anza de la matem&aacute;tica en un segundo idioma.<br /><br />Ha puesto en el tapete la ense&ntilde;anza de la matem&aacute;tica en ingl&eacute;s o en otros idiomas que ha sido (o sigue siendo) una pr&aacute;ctica com&uacute;n en los colegios biling&uuml;es chilenos, pero nada f&aacute;cil seg&uacute;n las &uacute;ltimas investigaciones internacionales.<br /><br />Esto, ya que los n&uacute;meros se almacenan en el primer idioma que adquiere un individuo en forma natural y, cuando llega el momento de ocuparlos en operaciones l&oacute;gicas, como la aritm&eacute;tica, siempre se recurrir&aacute; mentalmente a esa lengua para hacer las operaciones, incluso si &eacute;stas son presentadas en otro idioma.<br /><br />&ldquo;Siempre vuelves a tu idioma original con las matem&aacute;ticas, incluso si te dan un n&uacute;mero telef&oacute;nico. Quiz&aacute;s si hay una exposici&oacute;n muy temprana a dos lenguas, antes del a&ntilde;o, los n&uacute;meros se pueden almacenar en ambas, pero si se aprende uno primero y el otro despu&eacute;s, cuando el profesor le da un problema en ingl&eacute;s el alumno lo va a resolver en el idioma nativo&rdquo;, dice la profesora Jul.<br /><br />Esto se da s&oacute;lo en matem&aacute;ticas. Algunas investigaciones han demostrado que la misma &aacute;rea del cerebro que se encarga del lenguaje se ocupa del s&iacute;mbolo num&eacute;rico, b&aacute;sico para realizar las operaciones de aritm&eacute;tica. En cambio, la noci&oacute;n de magnitud y cantidad exacta se localiza en las &aacute;reas del cerebro relacionadas con lo visual y espacial.<br />&nbsp;<br />Por ello, la exposici&oacute;n al segundo idioma debe ser lo m&aacute;s temprano posible, lo ideal es antes del a&ntilde;o, pero nunca m&aacute;s all&aacute; de los siete u ocho a&ntilde;os, afirma Jul.</p>]]></description>
<wfw:commentRss>http://www.bloguss.cl/rss/comments/view/326437</wfw:commentRss>
</item>
<item>
<title>E or E? English or Engineering? </title>
<link>http://www.bloguss.cl/content/view/322688/E-or-E-English-or-Engineering.html</link>
<pubDate>Mon, 29 Dec 2008 00:58:57 -0300</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://www.bloguss.cl/content/view/322688/E-or-E-English-or-Engineering.html</guid>
<dc:creator>Cecilia Bastías Díaz</dc:creator>
<description><![CDATA[<p>por Cecilia Bast&iacute;as D&iacute;az, docente Pedagog&iacute;a en Ingl&eacute;s, sede Las Tres Pascualas, Concepci&oacute;n </p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br /><br />El d&iacute;a que rend&iacute; la Prueba de Aptitud Acad&eacute;mica (PAA) fue crucial en mi vida escolar, principalmente por todas las expectativas que ten&iacute;an mis padres y hermanos, adem&aacute;s de las m&iacute;as&hellip; era toda una PRUEBA esto de demostrar las habilidades, conocimientos y aptitudes que hasta ese momento de mi vida acad&eacute;mica hab&iacute;a logrado. Definitivamente, ese d&iacute;a lo recordar&eacute; como un GRAN MOMENTO y de emociones encontradas. <br /><br />Sin embargo, cuando recib&iacute; mis resultados y tuve que decidir qu&eacute; carrera estudiar se convirti&oacute; en una decisi&oacute;n MUY IMPORTANTE, pero sin lugar a dudas, dif&iacute;cil de tomar. Lo positivo era que al menos ten&iacute;a claridad en mis preferencias, Pedagog&iacute;a en Ingl&eacute;s o Ingenier&iacute;a. &Eacute;stas eran mis marcadas opciones, pues me basaba en mi buen desempe&ntilde;o acad&eacute;mico demostrado tanto en Ingl&eacute;s como en Matem&aacute;ticas, F&iacute;sica y Qu&iacute;mica y en lo entretenido que resultaba aprender e incluso ense&ntilde;ar estas asignaturas a mis compa&ntilde;eras en el colegio.&nbsp;&nbsp; <br /><br />Entonces la disyuntiva era SERIA&hellip; En definitiva, qu&eacute; me gustaba m&aacute;s&hellip; Ingl&eacute;s o las Matem&aacute;ticas? Ingl&eacute;s me hab&iacute;a cautivado desde el primer momento en que tuve la oportunidad de escucharlo y aprenderlo en el colegio; me encantaba la paciencia y entusiasmo que mi primera profesora de Ingl&eacute;s demostraba clase a clase. Luego, a pesar que hubo unos a&ntilde;os de mi ense&ntilde;anza media en los cuales Ingl&eacute;s se transform&oacute; en una &ldquo;fomedad&rdquo; porque las clases me parec&iacute;an muy aburridas, en tercero y cuarto medio me encant&eacute; nuevamente con la asignatura pues aprend&iacute; mucho vocabulario y pronunciaci&oacute;n; el rol de mi profesora de Ingl&eacute;s de esos a&ntilde;os fue CRUCIAL. <br /><br />Por tanto, despu&eacute;s de pensarlo y darle vueltas a los pro y contra de ambas carreras, me decid&iacute; inscribir como primera opci&oacute;n en la lista la carrera de PEDAGOG&Iacute;A EN INGL&Eacute;S&hellip; Cuando salieron los resultados de las postulaciones hasta creo que me hab&iacute;a arrepentido un poco, pero al verme en la lista de aceptados me sent&iacute; muy feliz y confiada de que mi decisi&oacute;n hab&iacute;a sido la mejor.&nbsp; <br /><br />Sin saber realmente el impacto que esta carrera tendr&iacute;a en mi desarrollo personal y profesional, despu&eacute;s de casi veinticinco a&ntilde;os de estar en contacto con el idioma ingles, incluidos mis cinco a&ntilde;os de formaci&oacute;n de pre-grado, confirmo que mi decisi&oacute;n de ense&ntilde;ar ingl&eacute;s ha sido una puerta al conocimiento de la cultura inglesa, sus costumbres, su gente, sus lugares, su literatura, pero as&iacute; mismo una valoraci&oacute;n profunda de nuestra cultura y una apuesta por hacer de la ense&ntilde;anza del ingl&eacute;s en las escuelas chilenas un aprendizaje significativo y entretenido!</p>]]></description>
<wfw:commentRss>http://www.bloguss.cl/rss/comments/view/322688</wfw:commentRss>
</item>
<item>
<title>To be or not to be</title>
<link>http://www.bloguss.cl/content/view/312091/To-be-or-not-to-be.html</link>
<pubDate>Mon, 29 Dec 2008 01:05:42 -0300</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://www.bloguss.cl/content/view/312091/To-be-or-not-to-be.html</guid>
<dc:creator>Valeria Muñoz</dc:creator>
<description><![CDATA[<p>por Valeria Mu&ntilde;oz, directora Pedagog&iacute;a en Ingl&eacute;s, Puerto Montt</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br /><br />Qui&eacute;n no ha escuchado alguna vez esta frase. Algunos se han enfrentado al verbo, en ese caso ha sido la pesadilla de la primera clase, el primer gran obst&aacute;culo para acercarse a este maravilloso idioma; para Hamlet de Shakespeare, una decisi&oacute;n fundamental que cambia por completo a su ser. De una u otra forma esta frase nos enfrenta a opciones, decisiones que debemos tomar.<br /><br />Estudiar un idioma es cosa seria, y m&aacute;s aun es ense&ntilde;arlo. Somos seres cuyo&nbsp; desarrollo y diferencia radica en el uso de una compleja herramienta que es el lenguaje; a trav&eacute;s de &eacute;ste, forjamos una historia y nos proyectamos al futuro. El lenguaje es el espejo de nuestro pensamiento, por ende cada lengua es el reflejo de una cultura. Ingl&eacute;s no se escapa a ello.<br /><br />Es una lengua antigua, de al menos 1.500 a&ntilde;os, formada por pueblos originarios como los anglosajones, entre otros. De aquella &eacute;poca muy poco queda, pues en el&nbsp; tiempo ella ha cambiado, ha sufrido invasiones, ha conquistado, ha llegado a ser lo que hoy conocemos y probablemente ma&ntilde;ana seguir&aacute; evolucionando. Mientras m&aacute;s personas hagamos uso de ella mayores son las posibilidades de que la lengua evolucione. <br /><br />A trav&eacute;s del ingl&eacute;s podemos ampliar nuestros horizontes, pero por sobre todo cuando lo ense&ntilde;amos le abrimos una ventana inesperada a otros, les damos este preciado pasaporte al mundo, con el cual emprenden un viaje sin retorno, ya no son los mismos, sus seres han cambiado igual que Hamlet.<br /><br />Alguna vez escuch&eacute; que otras ser&iacute;an las lenguas del futuro, quiz&aacute;s&hellip; las econom&iacute;as cambian muy r&aacute;pido, pero de algo s&iacute; estoy segura, de que el Ingl&eacute;s fue y es una de las lenguas que m&aacute;s se ha extendido por el mundo, ser parte de esta red es el deseo de muchos hablantes, pero ser un profesor de ingl&eacute;s significa ser el puente que llega a otros, ense&ntilde;ando y mostrando que esta lengua es m&aacute;s que un To be, que es un idioma que envuelve una cultura con identidad propia, que es hablado por personas que esperan narrarnos su historia.&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p>]]></description>
<wfw:commentRss>http://www.bloguss.cl/rss/comments/view/312091</wfw:commentRss>
</item>
</channel>
</rss>

